-
E-mail
bjyktj@126.com
-
Telefone
13651191826,13717775731
-
Endereço
Rua Oeste de Longyuan, cidade de Shahe, distrito de Changping, Pequim
Pequim Yukoteji Instrumentos Co., Ltd.
bjyktj@126.com
13651191826,13717775731
Rua Oeste de Longyuan, cidade de Shahe, distrito de Changping, Pequim
I. Visão geral
O YK-700A série de alarmes flash é amplamente utilizada em setores industriais como petróleo, química, metalurgia, energia elétrica e indústria leve. É um instrumento de alarme acústico-luminoso de contato, com circuito simples, pequenos componentes, pequeno volume, resistência à perturbação, alta confiabilidade, ligação simples e outras características. O design do instrumento leva em consideração a tendência de micromecanização e multifuncionalidade, a adoção de tecnologia de um único chip para tornar o instrumento totalmente funcional, é um produto de substituição do alarme flash de transistor existente. Sinal de saída: indicação de alarme luminoso de 16 pontos, com alarme de saída de contato acústico, som
Parâmetros técnicos principais
Fechamento como ponto de contacto.
III. Princípio e Modalidade de Trabalho
O alarme é composto por um circuito de alimentação, um dispositivo de emissão de luz, um controlador de saída, um circuito de controle de um único chip e um sistema de monitoramento de software. O alarme normalmente funciona em um estado de monitoramento, sem entrada de sinal de alarme, nem a luz nem o som funcionam, uma vez que o alarme externo chegar, o alarme controlará o alarme de luz sonora para alertar a equipe de campo para resolver a falha em tempo útil.
Quando uma ação de contato de canal, a luz do canal correspondente pisca ao mesmo tempo que o contato da campainha conduz a campainha. Pressione o botão silenciador para que o alarme sonoro seja silenciado e o flash pare. Quando o sinal de alarme desaparece, a indicação de alarme de luz após a confirmação é reinicializada automaticamente.
Quando um canal é contactado, a luz do canal correspondente pisca ao mesmo tempo que toca. Quando o sinal de alarme desaparece, o alarme acústico é silenciado e o flash é apagado.
Quando o botão de teste é pressionado, a luz de 16 vias do alarme pisca e toca. Ao pressionar novamente o botão de teste, o alarme acústico é silenciado, o flash pára e as instruções de alarme são reiniciadas automaticamente.
4- Função da tecla
Silenciamento – pressione (silencie) o botão de redução do alarme do relé interno e externo
configuração—Pressione ao mesmo tempo.[configuração]e[Teclas adicionais]Imóvel, todas as luzes de alarme estão acesas para o estado de configuração.2Segundos depois, quatro luzes de alarme são acendidas, indicando se o buzzer está ou não definido, quatro luzes de alarme são acendidas na segunda linha, e a segunda linha de extinção de luzes é proibida de tweet, você pode alterar as configurações através da tecla de adição ou redução. Pressione[configuração]Configurar a função de memória de alarme após a confirmação da tecla, neste momento * três luzes de alarme em fila, a segunda fila de três luzes em memória, extinção de luzes não é memória, através de teclas adicionais ou diminuídas pode alterar as configurações. Pressione[configuração]Configuração após confirmação da tecla5Função de alarme de atraso em segundos, neste momento * duas luzes de alarme em fila, duas luzes em fila são atrasadas, a extinção da luz não é atrasada, pode alterar as configurações através da tecla de aumento ou redução. Pressione[configuração]Sair do estado de configuração após a confirmação da tecla.
Será necessário fechar frequentemente os canais de entrada, o terminal correspondente com o curto-circuito público, mantendo pressionado[configuração]e[Redução da tecla]Imóveis. Todos os alarmes acesos.2.5Apagar depois de segundos significa entrar no estado de configuração. Os canais de entrada frequentemente fechados são iluminados. Clique mais uma vez.[configuração]Tecla para confirmar que todos os alarmes estão acesos2.5Desligue o estado de saída após segundos.
Autoverificação – Pressione a tecla (auto-verificação) para testar o instrumento.
5. Diagrama de ligação do instrumento:

1Rota - a 16ª rota tem 16 canais de entrada e o terminal público tem 16 canais de entrada;
2Saída de alarme para o som de alarme externo.
3、 Interfaces de comunicação RS485 A e B
VI. Descrição da seleção
Tipo Espectro |
Diz Claro |
|||||
YK-7XX |
|
Alarme flash multi-canal inteligente |
||||
Código de categoria de produto |
Número de canais |
01~16 |
16(16通道) |
|||
Um |
Dimensões |
160 * 80 * 125 milímetros |
||||
Método de saída |
|
J1 |
Alarme de relé público |
|||
|
J2 |
Alarme de relé público+Saída desconectada |
||||
|
D |
Cada saída separada |
||||
|
D1 |
Cada saída separada+Saída desconectada |
||||
|
O R |
|
Comunicação serialdo RS232 |
|||
S |
|
Comunicação serialdo RS485 |
||||
fonte de alimentação |
|
220V |
||||
O W |
DC24V |
|||||
E |
Por favor, indique |
|||||
VII. Comunicação
Este instrumento pode ser equipado com uma interface RS232, RS485, comunicação direta com o computador, distância de comunicação padrão RS485 de 1,5 km, pode ser montado em vários instrumentos. A distância de comunicação padrão RS232 é de 15m e só pode ser ligado a um medidor. As interfaces RS232 TXD, RXD e GND ligam os pés 2, 3 e 5 da porta serial do computador, respectivamente. Os formatos de dados são 1 bit inicial, 8 bits de dados, sem validação e 1 bit de parada. Para evitar conflitos de comunicação, os instrumentos estão em modo de ouvir. O computador envia um comando para um determinado instrumento em um endereço especificado e, em seguida, espera um tempo para que o instrumento responda e o instrumento envie os dados depois de receber o comando correto. Após a transmissão, o instrumento está em modo de ouvir novamente. No mesmo sistema, o endereço do instrumento não pode ser o mesmo, a taxa de transmissão deve ser *.
O instrumento usa o protocolo de comunicação Modbus-rtu padrão e suporta os números de função 03 e 06. Ao usar o software de configuração, o dispositivo selecionado é o PLC de modicon (*康), o tipo de endereço Modbus-RTU, os dados são inteiros de 16 bits, o registro do rei da configuração começa a partir de 4x001 ou 4x000, outro software de configuração pode começar a partir de 3x001 ou 3x000. As comunicações são inteiras e o usuário precisa lidar com dígitos decimais de acordo com a situação real. Os dados de comunicação são dados inteiros simbólicos, e a programação do usuário sugere definir os dados inteiros simbólicos. Quando os dados são maiores que 0x8000, o valor real dos dados é negativo, por exemplo, os dados de transmissão de comunicação são 0xFFFF e o valor de dados correspondente é -1. Para dados longos comoValor de dados = alto×65536+Baixo nível. Durante a configuração, o usuário também pode escolher o tipo de dados como inteiro longo (long), o sistema calcula automaticamente a quantidade acumulada.
Formato de comando de envio de dados de leitura do instrumento: não é recomendado mais de 16 leituras de dados por vez
endereço |
Número de função |
Endereço inicial alto |
Endereço inicial baixo |
Número alto de dados de leitura |
Número baixo de dados de leitura |
CRC16Alto |
CRC16 Baixo |
01 |
03 |
00 |
00 |
00 |
03 |
05 |
CB |
Formato de dados de retorno do instrumento de medição de campo:
endereço |
Número de função |
Número de bytes |
Valor alto |
Valores Baixo |
Valor alto |
Valores Baixo |
Valor alto |
Valores Baixo |
CRC16Alto |
CRC16 Baixo |
01 |
03 |
06 |
03 |
E8 |
03 |
E8 |
03 |
E8 |
C1 |
9F |
Formato do comando de envio de dados de gravação dos dados do instrumento: (registro de gravação)
endereço |
Número de função |
Endereço inicial alto |
Endereço inicial baixo |
Número alto de dados de gravação |
Escrever baixo número de bits de dados |
CRC16Alto |
CRC16 Baixo |
01 |
06 |
00 |
20 |
00 |
0C |
88 |
05 |
Formato de dados de retorno do instrumento de medição de campo: (idêntico ao formato de dados de envio)
endereço |
Número de função |
Endereço inicial alto |
Endereço inicial baixo |
Número alto de dados de gravação |
Escrever baixo número de bits de dados |
CRC16Alto |
CRC16 Baixo |
01 |
06 |
00 |
20 |
00 |
0C |
88 |
05 |
Tabela de correspondência de registro (o significado específico da correspondência pode ser consultado na seção de configuração das instruções operacionais)
4001 |
通道1 |
4013 |
通道13 |
4025 |
|
4002 |
通道2 |
4014 |
通道14 |
4026 |
|
4003 |
通道3 |
4015 |
通道15 |
4027 |
|
4004 |
通道4 |
4016 |
通道16 |
4028 |
|
4005 |
通道5 |
4017 |
Escrever 1 silencio |
4029 |
|
4006 |
通道6 |
4018 |
Memória de alarme Escrever 1 permitido |
4030 |
|
4007 |
通道7 |
4019 |
Alarme atrasado Escrever 1 permitido |
4031 |
|
4008 |
通道8 |
4020 |
Endereço 1-99 |
4032 |
|
4009 |
通道9 |
4021 |
Taxa de portagem 2400 ou 9600 |
4033 |
|
4010 |
通道10 |
4022 |
|
|
|
4011 |
通道11 |
4023 |
|
|
|
4012 |
通道12 |
4024 |
|
|
|
Exemplo: leitura do valor PV (PV=1000) de um medidor com endereço 1
Enviar dados como 01 03 00 00 0184 0A
Os dados retornados são 01 03 02 03 E8 B8 FA (onde 03 E8-1000, dados inteiros sem ponto decimal, se o ponto decimal for 2, os dados são divididos por 100), 01 é o endereço do instrumento, 03 é o número de função, 00, 00 é o endereço inicial do registro, 00, 01 é um número de leitura, 84, 0A é o código de verificação, e B8 FA nos dados retornados é o código de verificação. Se você quiser ler os dados PV1 e PV2, você pode enviar 01 03 00 00 02 C4 0B. Ao escrever 1HJ1=1234, os dados 01 06 00 02 04 d2 AA 97 são enviados. Observe que quando o sinal de entrada é um sinal de termopar e o ponto decimal é 1, o formato do valor de medição é o último dígito decimal, e o valor de alarme é o valor de reposição de alarme sem dígito decimal.
O endereço de correio varia de 1 a 99, com uma taxa de transmissão de 2400 ou 9600. O medidor tem um endereço de comunicação padrão 248 (0XF8) e, se o usuário não estiver claro, pode testar com um endereço padrão, com uma taxa de port de 2400 ou 9600. Depois de mudar o endereço e a taxa de transmissão, é necessário voltar a ligar para funcionar. Por exemplo, se mudar o endereço para 08h, você pode enviar F8 06 00 06 00 08 7C 64. A fábrica do instrumento definiu o endereço de comunicação para 1 e a taxa de transmissão para 9600.
VIII. Garantia de Qualidade
Problemas de qualidade da fábrica,Dentro de um ano a partir da data de fabricação do instrumento,Reparação gratuita pela fábrica,Se danos forem causados por conservação ou uso inadequado,Custos de reparação.
Lista de embalagens
1 Instruções de uso1Parte Certificado de Qualificação do Produto e Cartão de Garantia1Parte 3 Hospedagem do instrumento1Estação 4 Instalação do suporte2filial
10. Informações de encomenda
1,Dimensões do medidor, tamanho do orifício, profundidade de inserção
2,Tipo de sinal de entrada e forma de exibição
Três,Tipo de saída e modo de saída
4 eOpções de comunicação
5 eTamanho e tensão da corrente de alimentação, fonte de alimentação do sensor
6 eAlimentação do instrumento
7 ePode ser personalizado de acordo com o pedido do cliente.
11. Diagrama de configuração do sistema



Pequim Yukoteji Electronics Co., Ltd.


